Prípadová štúdia – McCain

Zahryzli sme sa do lokalizácie marketingových textov pre McCain, aby chutili skvele aj v zahraničí

Tak, ako si McCain stráži, aby ich hranolčeky chutili rovnako skvele po celom svete, potrebovali na rôznych trhoch zachovať aj chuť svojej značky. A tu sme nastúpili my, pripravení dochutiť ich marketingové materiály, aby s rovnakou silou rezonovali na Slovensku, v Česku i Maďarsku.

Klient | McCain

McCain je rodinná spoločnosť založená v roku 1957 bratmi McCainovými vo Florenceville v Kanade. Je to známa globálna značka, ktorá pôsobí na viac ako 160 trhoch. Sortiment produktov McCain je veľmi široký, vrátane klasických a obaľovaných hranolčekov, rôznych syrových, mäsitých a zeleninových predjedál, ako aj vafle.

Receptúra úspechu

 

Prekladáme v nasledujúcich jazykových kombináciách:

 

Najprv prekladáme z angličtiny do slovenčiny, aby sme napokon texty lokalizovali do češtiny a maďarčiny. Tento proces nám umožňuje plynulý prechod medzi jazykmi, pričom zabezpečujeme, že každý finálny text je rovnako šťavnatý a autentický ako zdrojový.

8

členov tímu

3

jazykové kombinácie

8

rokov spolupráce

Vždy správne chrumkavé preklady

 

V kuchyni sa síce fantázii medze nekladú, no niektoré kombinácie skrátka nejdú dokopy. Podobne je to aj v prekladoch. Marketingové texty si nerozumejú s doslovným prekladom a slogany, či špecifická terminológia by týmto spôsobom stratila svoj šmrnc. Riešením je kreatívny brief s dobre položenými otázkami a precíznymi odpoveďami od klienta. Vďaka nemu prekladateľská agentúra získa jasnú predstavu o komunikácii značky a klient sa vyhne nenaplneným očakávaniam.

 

S McCain spolupracujeme od roku 2016 a komunikácia je mimoriadne efektívna. Klient rozumie práci prekladateľa, a prekladateľ vie, čo potrebuje klient. Pri uvádzaní nových produktov si vopred odsúhlasíme terminológiu, aby každé nové slovo bolo presne také šťavnaté, ako má byť. A keď príde na schvaľovanie finálnych verzií, rýchle reakcie klienta nám umožňujú odovzdávať hotové projekty často v predstihu.

 

Paleta služieb ako švédsky stôl

 

Preklad však nie je všetko. Grafik je majstrom vo vizuálnom dochucovaní – stará sa o to, aby každý materiál nielen dobre znel, ale aj vyzeral. Za takmer dve dekády na prekladateľskom trhu sme rozšírili databázu našich dodávateľov aj na grafikov a všetko, čo klienti potrebujú, nájdu pod jednou strechou.

 

Prináša to niekoľko výhod, pretože im odpadnú starosti s

 

Vďaka tomu má klient všetky materiály naraz preložené do troch jazykov a graficky spracované. Ušetrí čas, náklady a zároveň má istotu, že každý detail od slov až po vizuály je starostlivo spracovaný.

Vyjadrenie klienta

„Sme veľmi spokojní s prácou Translaty. Pri uvedení nových produktov si novú terminológiu odsúhlasujeme vzájomne. Dobre rozumieme práci prekladateľov a prekladatelia naopak presne vedia, čo potrebujeme. Translata reaguje rýchlo a finálne verzie často odovzdáva v predstihu. Naša spolupráca je veľmi flexibilná.“

Ewa Burkiewicz

Brand Manager |McCain Poland Sp. z o.o.