Preklad lekárskej správy do angličtiny a iných jazykov

Preklad lekárskej správy do angličtiny vyžaduje nielen lingvistickú presnosť, ale aj odborné znalosti z medicíny, aby sa zabezpečila presná interpretácia a pochopenie medicínskych termínov a postupov. U nás v Translate medicínsku terminológiu prekladáme s chirurgickou presnosťou. Eliminujeme tak riziko nedorozumení a zabezpečíme správnu komunikáciu medzi zdravotníckymi profesionálmi a pacientmi.

Okrem prekladu textov z oblasti medicíny vám ponúkame aj úradný preklad

 

U nás v Translate poskytujeme tiež širokú škálu úradných prekladov, vrátane súdnych prekladov a prekladu rôznych druhov dokumentov. Naše služby zahŕňajú presné a certifikované preklady, ktoré sú uznané úradmi a inštitúciami, čím zabezpečujeme, že vaše dokumenty sú pripravené na právne a oficiálne účely bez ohľadu na ich zložitosť alebo jazyk.

Veríme, že presný preklad je kľúčom k efektívnej komunikácii (nielen) v zdravotníctve. Dovoľte nám byť vašim spoľahlivým partnerom v preklenutí jazykových bariér v medicínskom svete.

Preklady lekárskych správ a iných dokumentov 100% odborne

Preložíme vám aj vysvetlenie lekárskej správy, ktoré zahŕňa podrobnú interpretáciu a objasnenie obsahu zdravotníckeho dokumentu, ako sú výsledky vyšetrení, diagnózy, plány liečby, a iné zdravotné informácie. Tento proces je dôležitý, aby pacienti a ich blízki, ako aj iní zdravotnícki pracovníci, mohli správne pochopiť medicínske informácie obsiahnuté v správe.

Naším cieľom je poskytnúť jasné a presné preklady, ktoré zaručujú správne pochopenie medicínskeho obsahu nie len pre pacientov, ale aj pre zdravotníckych profesionálov a výskumné tímy.

Na prekladanie dokumentov z oblasti medicíny máme prekladateľov s medicínskym vzdelaním. Vďaka tomu, že rozumejú odbornej terminológii, budú vaše texty preložené správne a autenticky.

Okrem prekladu lekárskych správ sa venujeme týmto oblastiam

  • Klinický výskum
  • Farmácia
  • Medicína
  • Biotechnológie
  • Veterinárstvo
  • Zdravotníctvo

Prekladáme s chirurgickou presnosťou

K dispozícii máme takmer 6000 prekladateľov, vrátane odborníkov v oblasti medicíny, ktorí rozumejú tomu, čo prekladajú. So slovami operujú na profesionálnej úrovni.

  • regulačné požiadavky
  • zdravotnícke pomôcky
  • klinické štúdie
  • lekárske správy
  • zdravotné dokumentácie
  • potvrdenia o fyzickej spôsobilosti
  • certifikáty na registráciu liekov a zdravotníckych pomôcok
  • manuály a technické dokumentácie k zdravotníckym pomôckam
  • písomné informácie o liekoch
  • príbalové letáky

Dodržiavame najprísnejšiu ochranu osobných údajov

Všetky podklady, ktoré nám poskytnete, sú pod prísnou ochranou osobných údajov v súlade s GDPR. Aj citlivé údaje, nachádzajúce sa vo vašich lekárskych správach, sú u nás v bezpečí.

Prečítajte si najnovšie e-booky od agentúry Translata

Top medicínske značky prekladajú s Translata

Logo Biomedica
Logo BERLIN CHEMIE
Logo SANDOZ
Logo Bayer
Logo HARTMANN
Logo Saneca
Logo Johnson & Johnson

„Na práci prekladateľskej a tlmočníckej agentúry Translata oceňujeme najmä ochotu a schopnosť kvalitne spracovať veľké množstvo zdrojových materiálov v krátkom čase a striktné zachovanie konzistencie terminologicky náročných textov, vďaka využívaniu prekladateľských softvérov.”

Ivona Ďurčeková, Sales support Medical Devices

Prípadová štúdia